Новый год по сказке золотой ключик. Сценарий праздника

Новогодний сценарий сказки о Буратино Золотой ключик отлично подойдет для организации праздника и детям, и взрослым. В первом варианте театрализованное представлению будет иметь классическое исполнение, во втором – можно отойти от классики Алексея Николаевича

Толстого и адаптировать сценарий под реалии наших дней.

Реквизит для спектакля Золотой ключик

Если хочется окунуться в зимнюю сказку, почувствовать морозный запах праздника, стоит поставить спектакль по мотивам сказки Золотой ключик или Буратино в канун Нового года. На книге Алексея Толстого воспитывалось не одно поколение, а к ее главным героям с теплотой и любовью относятся многие взрослые и их дети.

Расскажем, что понадобится для организации такого действия. Внимательно изучите сценарий новогоднего спектакля, чтобы определить актуальный реквизит. Вам понадобятся следующие костюмы: деревянного мальчика, скоморохов, Карабаса Барабаса, Деда Мороза и Снегурочки. Также потребуется раздобыть веревку, деревянный или картонный ключик, окрашенный золотой краской.

Действующие лица

Вместе с Буратино на сцене появятся:

  • Карабас-Барабас;
  • 1-й ведущий и 2-й ведущий;
  • дети с песнями и танцевальными номерами.

Сценарий НГ по мотивам сказки о Буратино

Прототипом героя Буратино стал Пиноккио из сказки Карло Коллоди.

Сценарий праздника Новогодние приключения Буратино непременно должен получиться добродушным и смешным. Перипетии сказки Алексея Толстого должны исполняться юными артистами легко и непринужденно. Чтобы малыши не уставали, стоит гармонично переплести действия с яркими танцевальными и музыкальными номерами. Ведь в праздновании Нового года могут быть задействованы как взрослые и подростки, так и дети младшей возрастной категории.

На сцену выходят ведущие под звук фанфары.

1-й: Добрый день, дорогие друзья. Спасибо, что пришли на наш концерт!

На сцену вбегает удивленный Буратино.

2-й: Мальчик, здравствуй, ты кого-то ищешь?

Главный герой: Простите меня, пожалуйста, я ищу волшебную дверь. Она ведет в Новый год!

1-й: Но здесь ее нет.

Деревянный мальчик: Мне очень нужно ее найти, иначе может случиться что-то плохое!

Буратино убегает за кулисы, схватив одного ведущего за руку. Второй ведущий направляется вслед за убегающим.

На сцене появляется Карабас-Барабас: Негодники! Вот я сейчас вас схвачу, если не ответите мне честно! Не пробегал ли тут маленький деревянный человечек? Он убежал из принадлежащего мне театра на Новый год. Где же спрятался этот непослушный человечек?

Карабас-Барабас медленно уходит за кулису.

Выходит деревянный мальчишка с ведущими.

Будете ли вы учить стихи со своим ребенком?

Да Нет

Деревянный мальчик: Где же найти эту дверь?

Сзади подкрадывается Карабас-Барабас и хватает Буратино.

Карабас-Барабас: Ну вот ты и попался в мои руки! Что это? Что ты прячешь за спиной, негодный мальчишка?

Буратино: Это ‒ ключик, но он не простой, а золотой! Его вручил мне папа Карло, что б я открыл волшебную дверь!

Карабас-Барабас: Немедленно отдай его мне!

Деревянный мальчик: Я открою дверь в Новый 2019 год, и тогда каждый ребенок в этом зале сможет получить великолепный подарок от Дедушки Мороза.

Буратино вырывается из объятий злодея благодаря помощи добрых ведущих и прячется за кулисами. За ним несется злодей, а за ним – ведущие.

Начинается музыка, на сцену выходят дети для исполнения новогодней песни.

Песня заканчивается, на сцену потихоньку поднимаются Буратино и ведущие.

1-й говорит шепотом: Кажется, сбежали.

Буратино: Я наконец-то понял! Чтобы обхитрить злодея, нужно переодеться.

Тащит ведущих за кулисы.

На сцене появляются дети с танцевальным номером. По окончанию номера на сцену выходят ведущие.

2-й: Дорогие девочки и мальчики, мы продолжаем наш праздничный концерт по случаю Нового 2019 года для вас.

Деревянный мальчик вбегает на сцену, держа в руках костюмы скоморохов.

Главный герой: Одевайте эти костюмы скоморохов, чтобы запутать Карабаса-Барабаса. А я в это время найду заветную дверь.

Все покидают сцену.

1-й: Опять ты.

Главный герой: Вы непременно должны мне помочь, запутав Карабаса-Барабаса!

Появляется Карабас-Барабас:

В мультфильме «Пиноккио» Карабас-Барабас зовется Стромболи (Stromboli).

Негодные людишки! Как вы смеете смеяться надо мной? Я сейчас покажу вам, где раки зимуют!

На сцене появляется группа детей в костюмах скоморохов. Она танцует веселый танец. По оба бока от сцены пританцовывают ведущие. Карабас-Барабас мечется от ведущего к ведущему, злится, не найдя Буратино. В ходе танца ведущие окружают Карабаса-Барабаса, и Буратино накидывает на него веревку. Все втроем они уводят злодея за сцену, но буратино возвращается с кобчиком в руках.

Деревянный мальчик: Нашел! Ура!

2-й: Что ты уже нашел, милый мальчик?

Буратино: Волшебную дверь! Она приведет нас в Новый 2019 год!

Деревянный мальчик указывает пальчиком на зрительный зал и прыгает в него вместе с ведущими. А в двери праздничного помещения входит Дедушка Мороз и Снегурочка с мешком подарков.

Новогодний карнавал

(по сказке «Приключения Буратино или тайна золотого ключика»)

Герои:

Буратино:

Мальвина:

Дед Мороз:

Снегурочка:

Карабас-Барабас:

Рядом с ёлкой, в центре зала стоят Буратино и Мальвина.

Буратино:
Все скорей сюда спешите,
Собирайтесь в этот зал,
Если видеть вы хотите,
Новогодний карнавал.
Мальвина:
Будут маски, будут пляски,
Так давайте поскорей,
Соберемся возле елки,
Чтобы было веселей.

Под весёлую музыку в зал вбегают дети, образуют полукруг перед ёлкой. Мальвина и Буратино встают по краям.
Ребёнок:

Сегодня мы здесь собрались в этот час,
Чтоб год проводить, что уходит от нас.
Ребенок:
А за порогом Новый год –
С мечтами, поздравлением,
С хорошим настроением,
С веселым, добрым смехом,
С волшебным Новым снегом!

Дети и герои образуют хоровод вокруг ёлки, исполняют песню:

«Новогодний хоровод» (замела метелица город мой…)

Затем ведущий праздника предлагает детям присесть на стулья.

Буратино:

Ну, ребята, пора настала и ёлочку праздничную зажигать. И это сделаю именно я!

Мальвина:

Ещё чего не хватало! Где ты был, Буратино, когда тебя должны были воспитывать? Огоньки на ёлочке буду зажигать я!

Буратино:

Это где, интер-р-есно, такое написано…! Сказал, я, значит, я!

Мальвина:

Но ведь девочкам надо уступать, разве ты не знаешь?

Буратино:

Уступать надо старшим. А я старше тебя на один день!

Мальвина начинает хныкать.

Буратино:

Ну, ладно, Мальвина, не хнычь. Начинай первая!

Мальвина (вытирая слёзы):

Хорошо. Спасибо, Буратино!..

Ёлочка нарядная, встрепенись,

Огоньками яркими зажгись.

Мальвина делает руками магические движения, но ёлка не зажигается.

Буратино:

Ничего, не огорчайся, Мальвина, сейчас у меня всё получится!

Я знаю другие волшебные слова.

Один, два, три!

Ну-ка, ёлочка, гори!

Ёлка снова не зажигается.

Буратино:

Нет, Мальвина, не зажечь нам с тобой ёлочку, как ни старайся.

Мальвина:

Что же делать? Кого на помощь позвать?

Буратино:

Слушайте, ребята, и отвечайте на вопрос:

Кто нам нужен?

Дети:

Дед Мороз!

Буратино:

Правильно, дети! Надо пригласить Деда Мороза и Снегурочку.

Ребята зовут дедушку Мороза и Снегурочку:

предлагается сначала мальчикам звать Деда Мороза, затем девочкам-Снегурочку, а потом наоборот.

Звучит торжественная музыка и в зал заходят Дед Мороз и Снегурочка.

Буратино и Мальвина остаются стоять возле ёлки, чуть сместившись вглубь зала.


Дед Мороз:

Здравствуйте, ребятишки!

Снегурочка:

Здравствуйте, девчонки и мальчишки!

Вместе:

Поздравляем Вас с Новым годом!

Дед Мороз:
Мы быстрей прийти старались,
Сквозь сугробы пробирались,
Через реки, через скалы,
Через снежные обвалы.
И приехали сюда
Вы нам рады, дети?
Дети:
Да!

Дед Мороз:
Для гостей, для детворы

Зажгу на ёлке фонари.

Дотронусь посохом: один, два, три!

Ёлка-ёлочка, гори!

Елка зажигает огни.

Буратино:

Ура! Ребята, смотрите, как красиво!

Мальвина:

Красотища! Молодец, Дедушка Мороз!

Мороз:

А то! Стаж -то какой, ого-го!..

Ребята, а вы слышали про мой указ?

Дети:

Дед Мороз:

Как нет? Ну, тогда слушайте!

(Достает большой свиток с печатью и читает)
Указ

Сегодня, всем на удивленье
Я открываю карнавал,
Объявляю праздник смеха,

Чтоб никто сегодня не скучал!

Велю быть смешными, озорными и бойкими,

Шустрыми, ловкими и стойкими!
Итак, вперед, без промедленья,
Я открываю здесь веселье!

Снегурочка:

Хороший указ, дедушка. Продолжаем карнавал!

Саша, Ксюша, не зевайте,

Стихи нам перед ёлкой прочитайте! (имена детей могут быть другими)
Ребенок:

В детский сад Дед Мороз
Елку из лесу принес.
И теперь вот перед нами
Разноцветными огнями
Ярко светится она,
Величава и стройна!
Ребенок:
Так давайте же сегодня
Дружно встретим Новый год!
И у елки новогодней
Заведем мы хоровод!

Дети и взрослые исполняют песню:

«Здравствуй, Дедушка Мороз» (хрустальные деревья цветут под новый год)

Дед Мороз:
Какой у нас веселый карнавал, чудный, замечательный. А какие у всех красивые костюмы, просто загляденье.

Снегурочка:

Костюмы у ребят и вправду хороши!

Буратино:

А ну, ребята, себя в пляске покажи!

Дети исполняют танец: «Новогодняя полька». Мальвина и Буратино танцуют в паре. Дед Мороз тоже пританцовывает.

Дед Мороз:

Здорово вы пели, танцевали, и я старался, тоже танцевал, да вот только в валенок что-то попало…, поглядеть надо… (снимает с ноги валенок, а Буратино, пользуясь случаем, передаёт валенок детям)

Игра: «Валенок»

Дети передают валенок по кругу, Дед Мороз безуспешно пытается его отнять.

Снегурочка:

Шутники наши ребятки, правда, дедушка? Как тебя разыграли! Садись, надевай свой валенок, да и мы передохнём. Присаживайтесь, дети.

Дети садятся на стульчики.

Дед Мороз:

Что ж, Снегурочка, давай продолжать с ребятами Новый год встречать!

Мальвина:

И мы не будем отставать.

Буратино:

Да, мы вам будем помогать!

В этот момент появляется незнакомец, это Карабас – Барабас.

Карабас – Барабас:
Кто это посмел без меня начать карнавал? Что за вздор?

Перепуганные Мальвина и Буратино прячутся за ёлку.

Дед Мороз:
Позвольте, ведь вас никто не знает.
Карабас – Барабас:
Как это не знает?
Карабас – Барабас подходит к детям и ласковым голосом спрашивает:
Разве вы меня не знаете?
Дети:
Нет!
Карабас – Барабас (трясет кулаками):
Ах, не знаете? Так вы меня еще узнаете! Я - директор кукольного театра и все куклы должны мне подчиняться!

Дед Мороз:

Так ты Карабас-Барабас?

Карабас-Барабас:

Да, он самый! Карабас-Барабас!

Буратино (из-за ёлки):
Известный мастер драк и ссор!
Карабас – Барабас:
Защитник я и друг детей!
Мальвина (из-за ёлки):
Завистник хитрый и злодей!
Карабас – Барабас:
Люблю, конечно, я вас всех!
Бездельников и неумех.
Спешил я к вам на праздник.
Снегурочка:
Он все испортит, безобразник!

Карабас-Барабас замечает за ёлкой Мальвину и Буратино.

Карабас-Барабас:

А-а! Вот вы где, бездельники! Совсем от рук отбились? Ну, сейчас я вам устрою представление! (щёлкает плёткой об пол). Куклы в ужасе выбегают из зала.
Дед Мороз:

Послушай, Карабас – Барабас, тебе не место на нашем карнавале!

Карабас – Барабас:
Ах, вот вы как? Ну, погодите!

Я безобразный, такой ужасный,

Я кровожадный и очень жадный.

Со мной не ругаться нужно, а дружить.

Вот вы, милые куклы, пойдёте играть роли в моём театре? (обращается к детям)

Дети:

Нет, не пойдём.

Карабас-Барабас:

Вздор! Вас и спрашивать никто не станет!

Дед Мороз:

А давай так, Карабас-Барабас, попробуй сначала наших детей отыскать.

Снегурочка, внучка, завяжи ему глаза, пускай с ребятами в жмурки поиграет.

Дети играют с Карабасом в игру «Жмурки». Карабас ищет ребят, по окончании падает без сил.

Карабас-Барабас:

Хватит! Прекратить безобразие!

А чего это веселиться зал, ведь я своего слова ещё не сказал.

Раз в мой театр никого из вас не отдали, мой спектакль сорвали,

То на вас я сильно обижаюсь, и, уходя, не прощаюсь…

Карабас – Барабас уходит, трясет кулаками.

Снегурочка:
Дедушка, чувствую подвох! Этот мошенник Карабас может сделать нам сегодня какую – нибудь гадость.

Дед Мороз:

Думаю, для волнений нет причин. Посмотри, Снегурочка, сколько много друзей и помощников у нас. Это вы, ребята! Вы ведь сильные, смелые, веселые, умелые.

Снегурочка:

Успокоил, дедушка!

В зал входит Буратино.

Буратино:

Фу, кажется, обошлось. Ушёл Карабас. Мальвина, заходи, не бойся.

Входит Мальвина.

Мальвина:

Должна признаться, я сильно напугалась!

Дед Мороз:

Не волнуйтесь, друзья, я вас в обиду не дам!

Буратино:

Тогда продолжим шум, да гам!

Внимание, внимание, начинается соревнование! На две команды стано-вись!

Да за клюшки руками берись.

Дети делятся на две команды.

Проводится игра: «Пронеси, не урони».

По очереди, дети клюшкой ведут воздушный шарик определённое расстояние. Условие-шарик не должен касаться пола. Так же в игру вступают и Мальвина с Буратино, и Дед Мороз со Снегурочкой.

Дед Мороз:
Замечательная игра, весёлая, да забавная. А теперь сядем, отдохнём, дух переведём, да загадки мои разгадывать начнём.
Буратино:
Я тоже буду отгадывать.
Дед Мороз:
Ну, слушайте загадки внимательно.

Кто стреляет громче пушки?

Буратино:

Дед Мороз:

Ой, умру сейчас от смеха,

Да ведь это же…

Хлопушка!

Дед Мороз стреляет хлопушку, Буратино прячется за ёлку.

Снегурочка:

Ну, Буратино, что с тобой? Ты что, хлопушки никогда не слышал?

Буратино:

Нет, не слышал. Давайте ещё загадку, только лёгкую.

Дед Мороз:

Ну, слушайте.
Много – много звездочек
Тонких, как стекло.
Звездочки холодные,
А земле тепло.

Буратино:
Пуховое одеяло.
Дед Мороз:
Разве это правильный ответ, ребята?
Дети:
Это снежинки.
Мальвина:
Эх, Буратино, ну как же так? Ведь прежде, чем дать ответ, надо хорошенько подумать. Я же учила тебя этому!
Буратино:
Я думал. Просто я какой-то не внимательный что ли?
Мальвина:
Не огорчайся, Буратино, постарайся вместе с ребятами разгадать третью загадку.

Я её кормлю, пою, одеваю, спать кладу,

Вместе ходим на прогулки,

Вместе с ней играем в жмурки.

Для меня она дочурка,

Жаль, что это только…

Дети:

Буратино:

Эй, кукольный народ, выходи,

Флешмоб дружный начни!

Дед Мороз:

Буратино, ты чего ругаешься? Я не знаю такого слова.

Мальвина (смеётся):

Дедушка Мороз, флешмобом называют большую весёлую компанию, которая двигается под музыку, получает от этого много позитива и радости.

Дед Мороз:

А-а! Отстал я от времени… Ну, давайте, начинайте свой флешмоб.

Дети выполняют движения по показу Мальвины и Буратино

(музыка по выбору муз. руководителя).

Дед Мороз:

А теперь подую я (дует на детей),

Все на стульчики, друзья.

Дети садятся на стульчики.

Дед Мороз:

Славно веселимся сегодня мы. Что скажешь, Снегурочка?

Снегурочка:

Конечно, дедушка! Ребята большие молодцы!

Мальвина:

Просто все мы очень любим Новый год, тебя, дедушка Мороз, и тебя, Снегурочка. Всегда ждём вас с нетерпением, учим стихи, песни, танцы разучиваем.

Снегурочка:

Спасибо, ребята!

Дед Мороз:

Спасибо, Снегурочка, с собой не унесёшь! Так в народе говорят. Надо отблагодарить ребят за их старания.

Дед Мороз начинает копошиться, что-то искать…

Снегурочка:

Что потерял, дедушка?

Дед Мороз:

Ой, что я наделал! Я забыл сундук с подарками в лесу.

Снегурочка:

Не огорчайся, дедушка, скоро принесём.

Дед Мороз:

Что ты, Снегурочка, ведь ты забыла про Карабаса-Барабаса, и зря. Он может похитить подарки

Мальвина:

Только этого ещё не хватало!

Дед Мороз:

Ты, Снегурочка, и ты, Мальвина, оставайтесь с ребятами, а я и Буратино пойдём в лес за сундуком. Медлить нельзя.

Буратино:

Конечно, дедушка Мороз.

Дед Мороз и Буратино покидают ребят.

Снегурочка:

Ну, что ж, ребята, продолжаем?

Дети:

Продолжаем.

Мальвина:

И выступать сейчас выйдут …(называет детей по имени) . Встречаем ребят аплодисментами.

1 реб.: У подъезда плакал мальчик:

Укусил мне кто-то пальчик!

А другой малыш орал:

Кто-то уши мне надрал!

Третий трогал нос и щёки:

Кто меня так больно щёлкал?

Стало ясно детворе-

Невидимка во дворе!

2 реб: Это Дед Мороз так дышит,

На стекле картины пишет:

Стрелы, башни и цветы

Небывалой красоты!

3 реб.: Я мороза не боюсь,

Я с ним крепко подружусь.

Вот оденусь и пойду

И по снегу, и по льду.

Подойдет ко мне Мороз,

Тронет руки, тронет нос

Значит, надо не зевать,

Бегать, прыгать и играть!

4 реб.: А сегодня Новый год, наш любимый праздник!

Пусть с собою принесет нам игрушек ярких!

Пусть подарит нам конфет, радости, веселья!

Это счастье пусть на всех Новый год поделит!

5 реб.: За окошком ночь плывет, сеет иней колкий.

Новый год, счастливый год вновь пришел к нам с елкой!

И холодный Дед Мороз из своих владений

Сумку полную принес теплых поздравлений!

6 реб.: Весёлый, добрый Новый год,

Что ещё он принесет?

Принесет снежинки,

Легкие пушинки.

Звонкие хлопушки,

Новые игрушки,

А еще для всех

Принесет веселый смех!

Снегурочка:

Какие же вы молодцы, ребята! Так старались! Стихи очень всем понравились.

Дети садятся на стульчики.

В зал входит Карабас-Барабас.

Карабас-Барабас:

А ну, меня пустите в зал! Сейчас затею я скандал!

Снегурочка:

В чём дело, уважаемый?

Карабас-Барабас:

Я вновь пришёл за своими куклами.

Мальвина снова прячется за ёлку.

Снегурочка:

Вот, пожалуйста, ваш мешок. Забирайте своих кукол, дрессированных зверей, кого хотите, только не кричите (подмигивает детям, потому что мешок без дна).

Карабас сажает туда детей, а они вылезают с другой стороны и бегут на свои места.

Карабас-Барабас:

Отвратительно! Глупый кукольный народ!

Отменяю Новый год!

Под замок я вас сажаю, песни петь не разрешаю!

Карабас-Барабас уходит.

Дети (с места):

1 реб.:

Злой Карабас Новый год отменил,

Нас под замок посадил.

2 реб.:

Очень грустно сидеть под замком,

Когда ёлка горит серебром.

3 реб.:

Что расплакались опять,

Нужно что-то предпринять!

4 реб.:

Есть предложение-

Объявить сражение.

5 реб.:

Разве можно драться,

Злиться и кусаться?

6 реб.:

Ой, наверное, нельзя,

Мы же дружная семья!

7 реб.:

Что же, что же предпринять?

Снегурочка:

Эй, весёлая музыка громче играй, песню новогоднюю начинай!

Дети встают по всему залу врассыпную, исполняют песню:

«С Новым годом» (закружились огни хоровода)

В зал врывается Карабас-Барабас с ключом в руках.

Снегурочка:

Доктор кукольных наук, Карабас-Барабас! Вы хоть очень злой и подлый и каких только гадостей не делаете, но мы всё равно вас не боимся.

Карабас-Барабас:

Веселитесь, веселитесь. Не видать вам сегодня подарков, как своих ушей.

Снегурочка:

Это почему это?

Карабас-Барабас:

Да потому, что мне всё же удалось выкрасть ключик от сундука с подарками. Вот он, мой драгоценный ключик! Нечего этому старому бездельнику сундуки в лесу оставлять. Ха-ха-ха!

Ну, всё, здесь мне жарко стало, тесно, с вами мне не интересно! Прощайте! Я свою гадость завершил. Карабас-Барабас уходит, злобно смеясь.

Мальвина:

Вот так дела! Прямо целая беда!

Снегурочка:

Ну, ничего, ребята, не вешайте нос, я думаю, нам поможет сам Мороз!

Надо его скорее позвать. Сядем, дружно покричим: «Дед Мороз».

Дети вновь зовут Мороза.

В зал входит Дед Мороз. Следом идёт Буратино, везёт на санях сундук с подарками.

Дед Мороз:

Слышу, слышу! Иду, иду!

Известно всем, под Новый год,
Любой из вас подарка ждёт!
Ребята, самое время настало для угощений. Буратино, несите сюда сундук.

Буратино:

Дедушка Мороз, а где же золотой ключик? Сундук без ключика не открыть…

Дед Мороз:

И в самом деле, где же ключ? (начинает заглядывать под ёлку, стучать по карманам…)

Дети, Снегурочка рассказывают Морозу о том, что приходил Карабас-Барабас, и что ключ от сундука именно у него.

Дед-Мороз:

Вот злодей! Ну, да ладно.

Это горе, не беда.

Я пошлю за ним вдогонку ветры, стужу и мороз,

Чтобы ключ сюда под ёлку он обратно нам принёс.

Знаю, холода боится, быстро он сюда примчится.

Слышны завывания метели. Появляется замёрший Карабас-Барабас (он закутан в плед, на бороде висят «сосульки»)

Карабас-Барабас:

Эх, мамочка, как ломит спину.

Замерзаю, превращаюсь в льдину.

Дед Мороз:

А кто бы сомневался! С Морозом шутки плохи!..

Один, два, три, вьюга стороной пройди! (стучит три раза посохом об пол).

Звуки метели слышны всё тише, затем совсем исчезают.

Карабас-Барабас:

Ой, кажется, согрелся. Вот не знал-то, что ты, Дед Мороз такой волшебник! Думал, я всех главнее и сильнее.

Дед Мороз:

А мы тебя сюда не думать пригласили, Карабас, правда, ребята? Немедленно отдавай ключик от сундука, а то снова заморожу!

Карабас-Барабас:

Да не извольте беспокоиться, вот тот самый ключик (отдаёт ключ Морозу).

Возьмите, пожалуйста. А я, пожалуй, пойду, мне нужно спешить в театр к своим любимым, драгоценным куклам. Позвольте откланяться.

Карабас-Барабас уходит с праздника.

Мальвина:

Молодец, дедушка Мороз! Быстро ты с ним справился!

Дед Мороз:

Да что я… Просто всем известно, что добро всегда побеждает зло!

А теперь, любимые мои ребята, будем сундучок открывать.

Звучит сказочная музыка. Дедушка мороз открывает сундук.

Дед Мороз:

Угощения вы получайте.

Снегурочка:

Веселитесь весь год, не болейте, не скучайте!

Раздача подарков

Дед Мороз:

А напоследок я скажу,

Что наступает Новый год,
Что он людям принесёт?

У каждого, кто трудится,

Кто честен, добр и смел,

Пускай желанья сбудутся,

Чтоб он ни захотел.

Снегурочка:

Время катится быстро вперёд,

Мы придём к вам на следующий год!

Мальвина и Буратино:

До новых встреч, ребята. До свидания!

Буратино спешит на Новый год

Участники: Буратино, папа Карло, лиса Алиса, кот Базилио, Мальвина, двое охранников.

Реквизит : стол для папы Карло, нарисованный очаг, бревно, топор (из картона), импровизированный банкомат, наряженная ёлка, афиша.

Сцена 1.

Декорации: столик со скатертью до пола, нарисованный на бумаге очаг.

Папа Карло (ворчит): - Холодно, как мне холодно… Дождь, слякоть… А в Интернете все солнце обещают. Последнее полено осталось, дефективное какое-то. Надо щепочек настругать побольше, костерок развести…

(начинает строгать полено на столике)

Папа Карло пугается, крестится: - Свят, свят, свят! Кто это? Я еще ничего не сделал!

Раздается музыка (коротко), мигает свет и из-под столика выскакивает Буратино. Выполняет несколько танцевальных движений, осматривает себя.

Буратин о: - Ну что, поздравляю вас, папаша, с сыном! (смотрит в зеркальце): Отлично получился, особенно нос удался!

Папа Карло: Ну что ж, раз до сих пор мне бог не дал детей, то пусть будет этот, деревянный. Из сучка и с задоринкой! Что же мне с тобой делать?

Буратино : Как что? Бабки давай, образование получать буду!

Папа Карло: Да денег-то у меня нет.

Буратино : А ты пошевели извилинами, папаша, у тебя-то есть, чем шевелить! (оглядывается вокруг) Продай чего-нибудь!

Папа Карло: Чтобы что-нибудь продать, надо это что-нибудь вначале иметь. (чешет затылок). Может быть, кредит взять под залог нарисованного очага. В «Карабас-Банке», например. (уходит)

Буратино поет песню. (мелодия песни Е.Ваенги «Снова стою одна…)

Знали б вы, как больно бревну,

Если по нему топором…

И не пожелаю я никому,

Чтоб его считали бревном.

Вот настал чудесный момент:

Сам теперь во всем разберусь.

Я теперь ходячий эксперимент,

Не совсем научный, ну и пусть.

Выйду на сцену я

В курточке из сатина,

Стану известен всем,

Больше, чем Тарантино! (при повторе последняя строчка- «Деревянный Буратино!»)

Папа Карло возвращается: - Вот, сынок, возьми. Эта кредитная карточка - всё, что у меня есть. Купи себе учебники, дневник, ручки, тетради, портфель и иди в школу. Нет, лучше в лицей, у нас тут недавно открылся неподалёку. Физика или химия, математика или биология, выбирай профиль, какой хочешь.

Буратино : Да не, профиль у меня деревянный уже есть. Я пойду лучше в обычную школу. Эта какая?

Папа Карло: - Двенадцатая, число хорошее, иди сынок . Там пацаны конкретные в седьмом «А», они тебе всегда помогут и научат… хорошему. Давай, действуй!

Сцена 2.

Убираются декорации. На дверях висит афиша: «С Новым 2012 годом! Новогоднее представление. Билет - 160 сольдо (со столиками)». Изображение банкомата.

Буратино бежит под музыку, вприпрыжку, размахивая кредиткой. Останавливается резко, когда видит афишу.

Буратино : - Опа! (читает по слогам, запинаясь, текст афиши) И я хочу на представление. Школа подождет, стояла без меня семьдесят лет и еще несколько дней без меня постоит! А как же с этой карточкой быть? Папаша сказал, что с нее деньги можно снять. (пробует карточку на зуб, погладить, трясет, стучит об пол)

Появляются лиса Алиса и кот Базилио .

Алиса : - Ой, смотри, какой хорошенький, деревянненький, не ДСП какое-нибудь! И с карточкой Мастер Кард, значит, деньги водятся!

Базилио (громко): - Детям до 16 лет карточками пользоваться не рекомендуется! Опасно для здоровья! Можно заболеть!

Алиса : - Тьфу, тьфу! Постучи по дереву! (Базилио стучит Буратино по плечу)

(ласково, обращаясь к Буратино): - Нам болеть никак нельзя, нельзя огорчать родителей!

Буратино : - А у меня нет родителей. Только папа Карло. Он дал мне эту карточку.

Алиса : - (в сторону): На ней, наверное, много денег! (к Буратино): А что ты, малыш, с ней собираешься делать?

Буратино : - Деньги снять пытаюсь. Хочу на представление попасть, а там билет 160 сольдо стоит.

Алиса : - Мы с удовольствием тебе поможем и снять, и надеть, и раздеть, и обуть, и разуть… и

Базилио : - Хватит болтать! (обращаясь к Буратино) Говори пин-код!

Буратино : Какой пин-код? Я не знаю.

Базилио : Ну, пин-код, это цифры какие-нибудь. Их набираешь и деньги получаешь.

Буратино : - Цифры? А какие ж это цифры могут быть?

Алиса : - Ну, думай, миленький, шевели мозгами!

Буратино : - А где они у меня?

Алиса: - В голове должны быть!

Буратино : - Ну, цифр я толком не знаю. Вот на афише! 2012. Хватит столько?

Алиса: - Сейчас проверим! Набираем, деньги получаем…

Базилио : - Буратино, банкомат завис, наверно вирус. Зови доктора, а то денег не получишь!

Буратино убегает.

Алиса и Базилио показывают пачку денег и, пританцовывая, поют песню. (куплет песни Алисы и Базилио из к/ф «Приключения Буратино»)

Базилио : - Валим отсюда!

Алиса и Базилио убегают.

Сцена 3 . Декорации те же.

Показывается Буратино : - Куда же вы? Что мне теперь делать? Нет ни сольдо, ни учебников, ни тетрадок, ни 12 школы… Пойду, попробую так пройти на представление.

Буратино несколько раз пытается войти в дверь, его оттуда выталкивают охранники со словами: - Вход только по билету!

Буратино падает и плачет: - Я только хотел посмотреть, как Новый Год встречают, а-а-а…

Появляется Мальвина . Буратино видит её, вытирает нос рукавом.

Мальвина : - Фу, молодой человек, как вы дурно воспитаны. Кто же так нос вытирает? Вот, смотрите, как надо! (достает кружевной платочек и вытирает ему нос.)

Буратино : - Вы кто? И волосы у вас синие!

Мальвина : - Я самая красивая и умная девочка. Меня зовут Мальвина.

Буратино : - А я, а я – Буратин Карлович Поленов.

Мальвина : - Ну, я буду вас звать просто Буратино.

Буратино : - Ага, и я тоже.

Мальвина : - А почему вы плакали?

Буратино : - Я хотел попасть на новогоднее представление, а эти, в рыжей шубе и кривой у меня все деньги забрали, а без билета меня не пускают, а-а-а-а….

Мальвина : - Фу, как не стыдно плакать, вы же не девчонка. И потом, так можно отсыреть и покрыться плесенью.

Буратино : - А что делать?

Мальвина : - Я что-нибудь придумаю. Но сначала давайте я приведу вас в порядок и научу, как себя вести.

Четыре волшебные слова –
ЭТИКЕТА основа.
Вы часто их говорите,
Звучат они очень красиво:
ЗДРАВСТВУЙТЕ, ИЗВИНИТЕ,
ПОЖАЛУЙСТА и СПАСИБО.

Буратино : - Я понял! Дяденька, пропустите нас. Я волшебное слово знаю – пожалуйста!

Раздается музыка, двери открываются.

Буратино видит елку, подходит: - Ёлочка…! Здравствуй, мама!

Раздается музыка. Буратино и Мальвина поют песню «С новым годом, папа…» («Фабрика звезд 3») , к ним присоединяются по очереди все участники спектакля.


Новогоднее приключение Буратино (средняя группа)

Действующие лица: Ведущий , Буратино , Мальвина , Дед Мороз , Снегурочка.

Ведущий: Мы рады видеть вас на нашем празднике! С Новым годом всех!

ПЕСНЯ ПРАЗДНИК НОВОГОДНИЙ

Ведущий: Ребята, а сейчас мы с вами отправимся в новогоднее сказочное путешествие. Рассаживайтесь поудобнее. Сказка начинается.

На сцене появляется Мальвина.

Мальвина: Где же этот несносный мальчишка?.. Всюду его искала… Нигде его нет!.. (Обращается к детям.) Ребята, а вы не знаете, где может быть Буратино?

Дети: Нет!

Мальвина: Ну что ж… Это даже к лучшему! Тогда мне больше новогодних подарочков достанется…

В это время вбегает Буратино.

Буратино: Ах, ты жадина! Хотела мой подарочек себе взять…

Мальвина: Неправда! Неправда! Я знала, что ты услышишь мои слова и тут же прибежишь.

Буратино: И вот я здесь! А где же подарочки?

Мальвина: (укоризненно качая головой): Ай-ай-ай, как нехорошо! Какой ты, Буратино, невоспитанный! Сколько раз я тебе говорила, что при встрече нужно всем говорить «Здравствуйте!».

Буратино: Что-то я здесь никого не вижу. Здесь только ты и я. Мальвина: Если плохо видишь, то надень очки. (Подает Буратино очки.) Вот, возьми.

Буратино (надевает очки): Так- то лучше… (Осматривает зал, потом удивленно замечает.) Ой, и правда сколько здесь гостей, детей! (выходит на середину зала и громко говорит:) «Здравствуйте, уважаемые гости! Здравствуйте, детишки!».

Буратино: Я хочу подарок, ведь сегодня у нас праздник 8-е Марта, праздник мам и бабушек. Вон здесь сколько мамочек и бабушек или праздник пап и дедушек-все сегодня собрались в этом зале.

Мальвина (обращается к детям): Правильно, ребята?

Дети: Нет!

Буратино: Тогда я не знаю, какой у нас сегодня праздник.

Мальвина: давайте подскажем Буратино, какой наступает праздник.

СТИХИ ПРО НОВЫЙ ГОД

Буратино: Новый год?! Ура, Новый год! Вот здорово! А где же игры и песни, стихи и хоровод вокруг елочки?

Мальвина: Сейчас будут и песни, и стихи, и хоровод! А начнем мы с веселой песни. ПЕСНЯ - В НАШЕМ ЗАЛЕ ЕЛОЧКА

Буратино: Молодцы, ребята! Дружно спели! Мальвина: (Обращается к Буратино.) Буратино, скажи мне, пожалуйста, ты знаешь, кто на новогоднем празднике самый главный?

Буратино (ухмыляется): Ха, конечно, знаю! Самый главный на новогоднем празднике – я! Все это знают! Правда, ребята?!

Мальвина: Вот насмешил! Я вот тебе сейчас загадаю загадку, и если ты ее разгадаешь, то узнаешь, кто самый главный на новогоднем празднике. Слушай внимательно.
(Мальвина загадывает загадку про Деда Мороза.)

Загадка: Он и ёлку, и подарки,
И конфет для нас принёс.
Это добрый и весёлый
Наш любимый... .(Дед Мороз)

Буратино: Паровоз. Мальвина: Да, что ты Буратино. Ребята, помогите Буратино отгадать загадку.

Дети (хором): Это Дед Мороз!

Буратино: Славненько! Такой бородатый, и вдруг он главный на новогоднем празднике! Вот чудеса! Как же так?.. Несправедливо это! Я должен быть главным на празднике!.. Все! Я обиделся… Надолго… Навсегда! Я больше с вами не играю, и не расскажу, какую я игру веселую знаю! (отворачивается от всех.)

Мальвина: Ай-ай-ай, Буратино! Какой же ты капризный! На Новогоднем празднике все должны веселиться. Ребята, давайте поиграем вместе с Буратино. Как называется твоя игра?

Буратино (перестал обижаться, весело): А называется моя игра «Повторите!». Ребята, вставайте в круг и беритесь за руки.

ИГРА «Повторите!»

Буратино встает напротив малышей, он предупреждает, что сейчас им придется быть очень внимательными. Буратино называет какую-нибудь часть тела и дотрагивается до нее. И малыши должны сделать то же самое одновременно с ним. Он произносит: «Ухо!» и дотрагивается до него. Детишки тут же повторяют его действия. А через какое-то время Буратино пробует запутать ребятишек. Он говорит: «Нос!», а дотрагивается до уха.

(В первый раз дети, скорее всего, собьются. Зато потом они будут очень внимательны.)

Мальвина (обращается к Буратино): Что ж, песни мы пели, в игру играли, пришла пора прощаться…

Буратино: Как прощаться?! А Деда Мороза и Снегурочку мы же еще не встретили! Пойдем его встретим.(уходят)

Вед: Ребята, давайте позовем Деда Мороза и Снегурочку!

Дети (трижды): Дед Мороз, Снегурочка, ауууу!

Появляются Дед Мороз и Снегурочка.

Дед Мороз: Здравствуйте, гости, здравствуйте, ребята! Узнали меня? Я – Дед Мороз!

Вед: Конечно, мы тебя ждали и даже приготовили для тебя песню.

ПЕСНЯ У ТЕБЯ ДЕД МОРОЗ

Дед Мороз: Ну, шалуны. А я вот вас сейчас заморожу.

ИГРА – ЗАМОРОЖУ (Я иду, иду, иду, носик маленький ищу. Кто не спрятал теплый носик - заморожу, застужу.) Какие шустрые ребята , а вы помните, в прошлом году мы тоже с вами встречались! (Внимательно смотрит на детей.) Какие вы стали большие! Как выросли за год! Приближается Новый год! Нам нужно весело встретить его! Станцуйте новогоднюю польку.

ТАНЕЦ - НОВОГОДНЯЯ ПОЛЬКА

Снегурочка (смотрит на елку): Какая у вас елка красивая да нарядная! А сколько на ней разноцветных игрушек! И шары есть, и мишура, и гирлянды … А почему же огни не горят?

Дед Мороз: Ох, а про огни-то мы совсем забыли! Ты права, внученька, непорядок! Надо исправить! (Обращается к детям.) Ребята, давайте зажжем огни на нашей елочке! Сейчас дружно, все вместе скажем «Раз, два, три, елочка, гори!».

Дети, Дед Мороз, Снегурочка (трижды): Раз, два, три, елочка, гори!

На елке зажигаются огни.

Сн: Ребята, давайте встанем в хоровод и для нашей елочки песню споем.

ПЕСНЯ – НАША ЕЛКА

Сн: Дедушка Мороз, а где подарочки?

Дед Мороз: Ох, я старый дед подарки-то на крылечке оставил. Буратино, Мальвина, помогите, принесите подарочки, а мы с ребятами пока поиграем. Игра моя называется « Волшебные пары». (Дети и герои встают в круг, идут под музыку.) А теперь парами вставайте, коленками….. прилипайте… Славно повеселились. А теперь девчоночки-снежинки летите на свои места. А мальчишки-шалунишки оставайтеся со мной.

Вед: А теперь я объявляю лучший танец, танец мальчиков! (Дед Мороз подтанцовывает) ТАНЕЦ ДЖИНГЛ БЕЛС (МАЛЬЧИКИ)

Дед Мороз (утирает пот со лба): Ух, уморился! Давно так не веселился! И вы ребята присаживайтесь, отдохните. Что-то жарко мне стало! Нужно сделать так, чтобы в зале стало немного холоднее.

Снегурочка: А помогут нам в этом мои подружки – Снежинки. (раздают снежинки девочкам).

ТАНЕЦ СНЕЖИНОК

Дед Мороз: Спасибо вам, внученьки! Охладили меня! Чуть было не растаял!.. А теперь я хочу послушать стихи.

стихи.
Снегурочка (обращается к Деду Морозу): Видишь, Дедушка Мороз, какие наши ребята умненькие! Столько стихов хороших рассказали тебе!.. Песни пели, хороводы водили.

Дед Мороз: Пора Снегурочка, пора уходить. Сейчас, сейчас и Буратино с Мальвиной придут.

Снегурочка: ребята, давайте мы еще раз поздравим всех с Новым годом.

ТАНЕЦ - КОГДА ПРИХОДИТ ГОД…

Дед Мороз: а вот и мои помощники с подарками.(заходят Б. и М.)

Мальвина: Вот и подарки.

Буратино: Нашлись, нашлись.

Дед Мороз : Спасибо, вам друзья. Ребята, вот такие подарки я вам приготовил, они ждут вас в группе.

С Новым годом! С новым счастьем! В будущем году мы встретимся с вами опять! А пока – до свидания!

Снегурочка: До свидания, друзья! Счастья всем вам и здоровья!

Мальвина: Буратино, пришла пора и нам с тобой прощаться с ребятами! Пойдем домой! Скоро полночь, а нам еще елку нужно нарядить для празднования Нового года! (Обращается к детям.) До свидания, ребята!

Буратино: До свидания, друзья! ( Мальвина и Буратино уходят).

Ведущий: Вот чем окончились новые приключения нашего старого знакомого, Буратино. И наш праздник подошел к концу. С Новым годом, ребята и взрослые! Ждем вас в гости в следующем году!

Буратино (перестал обижаться, весело): А называется моя игра «Испечем торт!». Ребята, вставайте в круг и беритесь за руки.
Дети встают в круг, берутся за руки. Затем всем необходимо двигаться по кругу, закручивая «цепочку» вокруг ведущего (Мальвины или Буратино).
Мальвина: Вот так тортик у нас получился!
Буратино: Какой огромный!
Мальвина: Ребята, а с чем у вас торт?
Дети: С клубникой! С малиной! С орехами! С яблоками! С вареньем! С кремом!
Буратино: Очень вкусно!

Мальвина: Только как будто чего-то не хватает нашему тортику… Буратино, ты не знаешь, что мы забыли добавить?
Буратино: Может быть, картошку?
Мальвина (обращается к детям): Правильно?
Дети: Нет!
Буратино: Тогда, может быть, жареный лук?
Дети: Нет!
Буратино: Наверное, мясо?
Дети: Нет!
Мальвина: Да нет же, Буратино, не лук, не картошку и не мясо, а свечи!
Буратино: Что?! Свечи? Да разве их можно есть?
Мальвина: Конечно, свечи есть нельзя! Они нужны для украшения торта! (Обращается к детям.) Ребята, нашему тортику не хватает свечей. Давайте вытянем руки вверх! Посмотрите, сколько разноцветных свечей на нашем торте!.. Что ж, пора попробовать наш тортик! Пусть каждый возьмет себе по кусочку! (Дети берут по кусочку и расходятся.)

Буратино (мечтательно зажмурившись): Какой славненький у нас тортик получился! (Облизывается.) Большущий, вкусненький, красивенький, сладенький!
Мальвина: Буратино!
Буратино (не слышит, продолжает мечтать): Такой бы тортик да каждый день есть! Красота!
Мальвина: Буратино! Ты меня слышишь?!
Буратино: Где?! Что?!
Мальвина: Почему ты меня не слышишь? У тебя сосульки в ушах застряли, что ли?
Буратино: Это что еще за «сосулька» такая?
Мальвина (достает из кармана бумажную сосульку): А вот какая!
Буратино: Дай-ка посмотреть!
Мальвина: А ты догони!
Буратино пытается догнать Мальвину. Мальвина передает сосульку гостям, а те — друг другу. Буратино пытается догнать сосульку. Наконец ему удается это сделать.
Буратино (разочарованно): Да она не настоящая! Я так с вами не играю! Вы меня обманули!
Мальвина: Не обманули мы тебя! Это была просто шутка!
Буратино: Да я и не обиделся вовсе… Мальвина, как же весело на нашем празднике. Давайте еще в какую-нибудь игру поиграем!
Мальвина: Нет, нужно сделать перерыв. Смотри, у ребят от жары язычки к небу прилипли… Они и слова сказать не могут.
Буратино: А я знаю, что поможет! Нужна зарядка для языка!
Мальвина: И такой зарядкой станут загадки.
Мальвина и Буратино загадывают загадки.
Мальвина: Молодцы, ребята, все загадки отгадали! И язычки потренировали!
Буратино: Загадки — это, конечно, хорошо! Только пора уже песни петь и хороводы водить! Ведь у нас же новогодний праздник!

Дети встают в круг, водят хоровод и поют .
Мальвина (обращается к Буратино): Что ж, песни мы пели, хоровод водили, загадки разгадывали и поздравляли друг друга. Пришла пора прощаться…
Буратино: Как прощаться?! А Деда Мороза мы же еще не встретили!

Мальвина: Ребята, давайте позовем Дедушку Мороза!
Дети (трижды): Дедушка Мороз!
Дед Мороз не появляется.
Мальвина: Почему же Дед Мороз на наше празднование не идет?
Буратино: Да потому, что мы неправильно его зовем! Я знаю, как нужно звать Дедушку Мороза! (Обращается к детям.) Ребята, я буду называть признаки, а вы отвечайте «да», если они подходят Деду

Морозу, и «нет», если не подходят.
Буратино: У него длинная белая борода.
Дети: Да!
Буратино: У него красный нос.
Дети: Да!
Буратино: У него длинный нос.
Дети: Нет!
Буратино: У него красная шапка.
Дети: Да!
Буратино: У него есть волшебная палочка.
Дети: Нет!
Буратино: У него есть посох.
Дети: Да!
Буратино: Он приносит подарки.
Дети: Да!
Буратино: Дед Мороз злой.
Дети: Нет!
Буратино: Дед Мороз добрый.
Дети: Да!
Буратино: Он любит детей.
Дети: Да!

Буратино: Давайте позовем Деда Мороза еще раз!
Дети (трижды): Дед Мороз!
Появляется Дед Мороз.
Дед Мороз: Здравствуйте, ребята! Узнали меня? Я — Дед Мороз! Без меня не бывает новогоднего праздника. А помните, в прошлом году мы тоже с вами встречались! (Внимательно смотрит на детей.) Какие вы стали большие! Как выросли за год! Приближается Новый год! Нам нужно весело встретить его! Вставайте-ка в круг, споем новогоднюю песенку.

Дети водят хоровод и поют новогоднюю песню.
Мальвина: Дедушка Мороз, что же ты один пришел? А где же внучка твоя. Снегурочка?
Дед Мороз: Ах я старый! Совсем забыл про внученьку свою любимую…
А где же она? Может быть, отстала, в пути задержалась. (Обращается к детям.) Ребята, давайте вместе позовем Снегурочку.
Дети (трижды): Снегурочка!

Появляется Снегурочка.
Дед Мороз: Снегурочка, внученька, где же ты была?
Снегурочка: Шубка зацепилась за пенек, когда мы по лесу шли, едва отцепила. Я тебя звала на помощь, но ты так спешил к ребятам на праздник, что не услышал меня… Я не опоздала?
Мальвина: Нет, нет!
Дед Мороз: Ты не опоздала. Праздник у нас в самом разгаре!
Снегурочка (смотрит на елку): Какая у вас елка красивая да нарядная! А сколько на ней разноцветных игрушек! И шары есть, и мишура, и гирлянды, и бумажные конфеты… А почему же огни не горят?
Дед Мороз: Ох, а про огни-то мы совсем забыли! Ты права, внученька, непорядок! Надо исправить! (Обращается к детям.) Ребята, давайте зажжем огни на нашей елочке! Сейчас дружно, все вместе скажем «Раз, два, три, елочка, гори!».
Дети, Дед Мороз, Снегурочка, Буратино и Мальвина (трижды): Раз, два, три, елочка, гори!
На елке зажигаются огни.

Дед Мороз (обращается к детям): Засиделись, детки? А не пора ли нам поиграть?
Снегурочка: Правильно, Дедушка Мороз! На празднике нужно веселиться! А в какую игру мы буем играть?
Дед Мороз: А игра моя называется «Повтори движение».
Дед Мороз проводит игру «Повтори движение». Дети встают в круг. Звучит музыка. Ребята должны повторять движения, которые показывает Дед Мороз.

Буратино: А теперь я объявляю конкурс на лучший танец!
Дети танцуют. Буратино выбирают лучших танцоров, которым выдают призы, а среди победителей и Дед Мороз.

Дед Мороз (утирает пот со лба): Ух, уморился! Давно так не веселился! Что-то жарко мне стало! (Снегурочка шарфиком машет на него.) Нужно сделать так, чтобы в зале стало немного холоднее.
Снегурочка: А помогут нам в этом мои подружки — Снежинки.
Появляются Снежинки и исполняют танец.

Дед Мороз: Спасибо вам, внученьки! Охладили меня! Чуть было не растаял!.. А теперь я хочу узнать, кто из ребят самый умный. Для этого я буду загадывать загадки, а детишки пусть отгадывают их.
Дед Мороз загадывает загадки.

Дед Мороз: Молодцы, ребята! Все вы смышленые и сообразительные!
Все мои загадки отгадали! А сейчас я хочу послушать стихи. Ребята, кто из вас приготовил стихи о зиме?
Дети читают стихи.

Снегурочка (обращается к Деду Морозу): Видишь, Дедушка Мороз, какие наши ребята умненькие! Столько стихов хороших рассказали тебе!.. Песни мы пели, хоровод водили, стихи рассказывали, в игры играли. Пора нам прощаться с ребятами и уходить.
Дед Мороз: Как уходить?! А подарки?! Ну-ка, детвора, подходите ко мне, я вам подарки раздам!
Дед Мороз раздает детям подарки.
Дед Мороз (смотрит на часы): Действительно, уже пора уходить. Как жаль… Ну, ничего! В будущем году мы встретимся с вами опять! А пока — до свидания! С Новым годом! С новым счастьем!
Снегурочка: До свидания, друзья! Счастья всем вам и здоровья!
Буратино (обращается к детям): Ребята, а давайте устроим в честь Дедушки Мороза фейерверк! (Раздает детям воздушные шары, которые ребята должны лопнуть.)

Мальвина: Буратино, пришла пора и нам с тобой прощаться с ребятами! Пойдем домой! Скоро полночь, а нам еще елку нужно нарядить для празднования Нового года! (Обращается к детям.) До свидания, ребята!
Буратино: До свидания, друзья!
Мальвина и Буратино уходят. На сцену выходит ведущий.
Ведущий: Вот чем окончились новые приключения нашего старого знакомого, Буратино. И наш праздник подошел к концу. С Новым годом, ребята и взрослые! Ждем вас в гости в следующем году!